Pesquisar este blog

segunda-feira, 27 de setembro de 2010

O Poder do Crachá

Um policial federal vai a uma fazenda e diz ao dono, um velho fazendeiro:
- Preciso inspecionar sua fazenda. Há uma denúncia de plantação ilegal de maconha.
O fazendeiro diz:
-Ok, mas não vá naquele campo ali." E aponta para uma determinada área.

O oficial P...' da vida diz indignado:
- O senhor sabe que tenho o poder do governo federal comigo?"
e tira do bolso um crachá mostrando ao fazendeiro:
-Este crachá me dá a autoridade de ir onde quero.... e entrar em qualquer propriedade. Não preciso pedir ou responder a nenhuma pergunta. Está claro? me fiz entender?"

O fazendeiro todo educado pede desculpas e volta para o que estava fazendo.
Poucos minutos depois o fazendeiro ouve uma gritaria e vê o oficial do governo federal correndo para salvar sua própria vida perseguido pelo Santa Gertrudes, o maior touro da fazenda. A cada passo o touro vai chegando mais perto do oficial, que parece que será chifrado antes de conseguir alcançar um lugar seguro. O oficial está apavorado.

O fazendeiro larga suas ferramentas, corre para a cerca e grita com todas as forças de seus pulmões:

- "Seu Crachá, mostra o seu CRACHÁ!”

Humildade mineira


HUMIRDADE MINEIRA... NÓIS SEMU ASSIM MESSSSSSSSSS




Três paulistas querendo contar vantagem pro mineirim :
1º.. paulista: - Eu tenho muito dinheiro... Vou comprar o Citibank!
2º. paulista: - Eu sou muito rico... Comprarei a Fiat Automoveis
3º. paulista: - Eu sou um magnata... Vou comprar a Usiminas
E os três ficam esperando o quê o mineiro vai falar.
O minerim da uma pitada nu cigarro de paia, ingole a saliva...
faz uma "parza"... e diz:
- Num vendo...

MINEIRIM NO RIDIJANEIRO

Um mineirim tava no Ridijaneiro, bismado cas praia, pé discarço, sem camisa, caquele carção samba canção, sem cueca pur dibacho.
Os cariocas zombano, contano piada de mineiro. Alheio a tudo, o mineirim olhou pro marzão e num se güentô: correu a toda velocidade e deu um mergúio, deu cambaióta, pegô jacaré e tudo mais.
Quando saiu, o carção de ticido finim tava transparente e grudadim na pele.
Tudu mundo na praia tava oiano pro tamanho do "amigão" que o mineirim tinha.
O bicho ia até pertim do juêio...A turma nunca tinha visto coisa igual. As
muié cum sorrisão, os homi roxo dinveja, só tinham olhos pro bicho.
O mineirim intão percebeu a situação, ficou todo envergonhado e gritou:
-Qui qui foi, uai? Seus bobãom... vão dizê qui quando oceis pula na agua fria, o pintim doceis num incói tamém...?

UAI SÔ

Um mineirinho bom de cama, passando por New York, pega uma americana e parte para os finalmentes.
Durante a relação, a americana fica louca e começa a gritar:
- Once more, once more, once more
E o mineirinho responde desesperado:
- Beozonte, Beozonte, Beozonte.... .

NO BOTECO

O mineirinho entra num boteco e vê anunciado acima do balcão:
Pinga______________________ R$ 1,00
Cerveja_____________________ R$ 2,50
Pão de queijo________________ R$ 2,00
Sanduíche de galinha_____ _____ R$ 3,00
Acariciar órgão sexual_________ R$ 5,00

Checando a carteira para não passar vergonha, ele vai até o balcão e chama
uma das três garotas que ali estão servindo:
- Ô moça, faiz favor.
- Sim! Em que posso ajudar? - responde ela com um sorriso lindo.
- É ocê que acaricia os órgão sexuar dos freguêis?
- Sou eu mesma! - responde ela, com voz 'caliente' e um olhar bem sensual.
- Então, ocê lava bem as mão, que eu quero um pão de quejo.

O velhinho mineiro

O velhinho, mineiro de Berlandia, está no hospital, nas últimas.....
O padre está ao seu lado para dar-lhe a extrema-unção.
Ele lhe diz ao ouvido:
- Antes de morrer, reafirme a sua fé em nosso Senhor Jesus Cristo e renegue
o Demônio.
Mas o velhinho fica quieto..
Ao que o padre insiste:
- Antes de morrer, reafirme a sua fé em nosso Senhor Jesus Cristo e renegue o Demônio.
E o velhinho.... . nada.
Então o padre pergunta:
- Por que é que o senhor não quer renegar o Demônio?
O velhinho responde:
- Enquanto eu num soubé pronde vou, num quero ficá de mar cum ninguém!

sábado, 11 de setembro de 2010

YouTube - Olavo de Carvalho Onde a Ministra Dilma colocou o dinheiro?

YouTube - Olavo de Carvalho Onde a Ministra Dilma colocou o dinheiro?

God Bless the América

Orações - específico para Setembro 11,2001
A Prayer for USA A oração para E.U.A.
David Cohen David Cohen
I pray for the survivors of the attack on September 11, 2001. Eu rezo para os sobreviventes do ataque em 11 de setembro de 2001.
I pray for the families who have lost loved ones. Eu rezo para as famílias que perderam seus entes queridos.
I pray for the rescue workers and police on the scene. Eu rezo para os trabalhadores de resgate e da polícia na cena.
I pray for the doctors and nurses caring for the hurting. Eu rezo para os médicos e enfermeiros para cuidar do ferido.
I pray for the reporters who work through intense emotion to bring us the pictures and news of the day. Eu rezo para os repórteres que trabalham através de intensa emoção, para trazer-nos as imagens e notícias do dia.
I pray for the President and other elected leaders who so desperately need wisdom from beyond themselves. Eu rezo para o presidente e outros líderes eleitos que tão desesperadamente necessita de sabedoria além de si mesmos.
I pray for the pastors in Washington and New York who care first-hand for the spiritual needs of those who have experienced this great tragedy. Eu oro por pastores em Washington e Nova York que se preocupam em primeira mão para as necessidades espirituais das pessoas que tiveram esta grande tragédia.
I pray for the military and intelligence agencies who seek to find out who would do this so they might be brought to justice. Eu rezo para os militares e as agências de inteligência, que procuram descobrir quem iria fazer isso para que eles possam ser levados à justiça.
I pray for our nation -- that this event will bring us together and turn our thoughts toward helping each other to fight and VANISH the terrorism out of the world. Eu rezo para a nossa nação - que este evento vai nos unir e transformar nossos pensamentos em direção a ajudar uns aos outros para combater o terrorismo e desaparecem fora do mundo.
I pray for all those who might be tempted to think that violence accomplishes anything of lasting value. Eu rezo para todos aqueles que poderiam ser tentados a pensar que a violência atinge qualquer coisa de valor duradouro. We've seen too much of it in the recent years. Temos visto muito do que nos últimos anos.
Lastly, I pray for every peace lover in this world. Por fim, peço para todos os amantes da paz neste mundo.
May God break the cycle of violence to make a difference for His Peace and Grace in this sinful world. Que Deus possa quebrar o ciclo de violência para fazer a diferença para sua paz e graça neste mundo pecaminoso.
GOD BLESS AMERICA. Deus abençoe a América.


Nós oramos para que hoje a partir das cinzas vão subir um novo espírito de beleza e de unidade na América.
Already, Já
all across this nation our hearts have been knit together into a new tapestry of one America. toda esta nação nossos corações foram unidos em uma tapeçaria de uma nova América.
Because of this tragedy, Por causa desta tragédia,
we have been bound together by a silver chord of hope and brotherhood and sisterhood. temos sido unidos por uma corda de prata, de esperança e de fraternidade e irmandade.
What was meant to drive us apart has really drawn us together. O que foi feito para nos separar realmente estabelecida nos une.
May we always remember. Que possamos sempre lembrar.

http://www.journeyofhearts.org/kirstimd/911_prayer.htm

11 de setembro




Querido Pai Celestial,

Today is a difficult day. Hoje é um dia difícil. The memories are painful and some of the wounds I fear may never heal. As memórias são dolorosas e algumas das feridas que nunca cicatrizam pode temer. Yet I pray you will help me to go on living for truth, firm in my hope of your salvation. No entanto, peço-vos vai me ajudar a continuar a viver de verdade, firme na minha esperança de sua salvação. May I live for you, Lord, and by doing so, be an example to my friends and family. Que eu vivo por ti, Senhor, e por isso, ser um exemplo para meus amigos e família. I pray, just like Jesus, I may learn obedience through these things that I have suffered. Eu oro, assim como Jesus, eu posso aprender a obediência por meio dessas coisas que eu tenho sofrido. Help me not to question why, yet even if I do, give me courage to continue to trust you. Ajuda-me a não questionar por que, mas mesmo se eu não fizer, dá-me coragem para continuar a confiar em você. Help me take the comfort and strength you've poured into my life and use it to comfort and strengthen others who need hope. Ajude-me a ter o conforto ea força que você derramou em minha vida e usá-lo para o conforto e fortalecer outros que necessitam de esperança.

Eu rezo eu possa me tornar uma pessoa melhor e ajudar a tornar o mundo um lugar melhor por causa deste terrível acontecimento. Thank you for the heroes that gave so sacrificially on September 11. Obrigado para os heróis que deram tão sacrificialmente em 11 de setembro. Help me to remember their courage and learn from them. Ajuda-me a lembrar a sua coragem e aprender com eles. I want my life to be worthy of you Lord, so make of it what you desire, and use me to fulfill your purposes. Eu quero minha vida para ser digno de ti Senhor, para fazer dele o que quiserdes, e me usar para cumprir seus propósitos. May the evil of that day cause me and my family to work harder to do good on this Earth and to bring your light into the dark places. Que o mal daquele dia porque eu e minha família a trabalhar mais para fazer o bem na Terra e trazer a sua luz em lugares escuros. Help me to never stop believing in you and living my life for you. Ajuda-me a nunca parar de acreditar em você e viver a minha vida por você.

Lord, heal all those who were crushed and broken on that day. Senhor, curar todos aqueles que foram esmagados e quebrados no mesmo dia. May they come to experience your presence and know your peace. Que eles vêm para experimentar a sua presença e de saber a vossa paz.
http://christianity.about.com/od/patriotdayseptember11/qt/september11pray.htm